艾儒略外面进来的时候,碰巧几个“河南学堂”的学生买书出来,学生们恭恭敬敬的问候,让艾儒略不由得自得许多。
相比较起来,他在大明传教30年,从来没有这样受人尊敬过。
万历年间,公元1613年2月,旅华传教士金尼阁受当时的耶稣会中国教区会长龙华民特遣,返回罗马晋见教皇,向教皇保罗五世“奏陈教务,并请准翻译经典,司铎用华言行圣祭,诵果,教宗允准。
金尼阁此行还有两个任务,一是请求耶稣会总会增派人手,二是采购图书仪器。采购图书仪器是为了在北京建立一个图书馆。当时的教皇保罗五世向中国耶稣会赠送了五百多册图书,其余部分,则由金尼阁和同伴精心挑拣,从意大利、法国、德国、比利时、西班牙、葡萄牙等国收集而来。
五年后,公元1618年4月,金尼阁率领20余名新招募的传教士搭船离开里斯本,再次踏上来华旅途。途中有7名传教士染病死亡,包括金尼阁的弟弟。
金尼阁第二次来华,带来大量的外文书籍。遵循利玛窦的学术传教之路,带来了整整一个图书馆的书籍,包括欧洲古典名著和文艺复兴运动以后的神学、哲学、科学、文学艺术等方面的最新成就。为了募集新书和仪器,金尼阁漫游意大利、法国、德国、比利时、西班牙、葡萄牙等国,终于收集了精装图书7000余部。金尼阁本人所收书籍和仪器在价值上万金币,为此,金尼阁拟定了一个庞大的翻译计划,联络了艾儒略、徐光启、杨廷筠、李之藻、王徽、李天经等中外人士共同翻译出版这些书籍。
崇祯元年,即1628年,金尼阁在杭州病逝,“西书七千部”介绍给中国知识界的计划流产。包括
哥白尼的《天体运行论》和开普勒的《哥白尼天文学概要》等重要的科学典籍,沉默于尘埃之中。
如今,这些已经蒙上灰尘的精装图书,从濠镜澳门运到了河南,进了“河南学堂”一侧的“中外图书馆”内,灰尘被拂去,书本被摆上了书架,翻译、反复翻阅,知识重见天日,西书七千部,终于与大名学子见面。
清水红砖墙,灰瓦坡屋顶,以及玻璃拱形门窗,三层楼房,端庄典雅,正门上,悬挂着“中外图书馆”几个烫金大字的长匾,醒目异常。
内容未完,下一页继续阅读